Discovering the heart and spirit of Tandana

Sometimes, the most life-changing opportunities come when you least expect them. 

My most recent collaboration with The Tandana Foundation happened entirely by chance. In mid-October, Anna Taft, the Founding Director, reached out to me with an email asking if I might be available to work with them. Her trust and the opportunity she extended set in motion an experience that would touch my soul in profound and unexpected ways. My recent opportunity to work with The Tandana Foundation was one of those moments. 

Español

Français

As an interpreter, I had the privilege of bridging language and culture during a course led by Margarita Fuérez and Segundo Moreta, two members of the Tandana Ecuador team, for students from Whitman College. The course, centered on the rich Kichwa Otavalo culture and Andean worldview, was more than an exchange of knowledge—it was a celebration of interculturality.

The Tandana Foundation’s mission is nothing short of inspiring. 

Working across Ecuador’s Otavalo Canton and Mali’s Bandiagara District, the organization empowers communities to achieve their dreams in education, health, food security, water resources, environmental conservation, and income generation. But what sets Tandana apart is its emphasis on collaboration and mutual respect, ensuring that community members are always the ones leading the charge toward their aspirations. It’s about partnership, not patronage—a philosophy that resonated deeply with me throughout my experience.

A classroom alive with curiosity

The course with the Whitman College students was remarkable. Margarita and Segundo brought the Kichwa Otavalo culture to life with their stories, teachings, and heartfelt passion. Segundo, author of Juanita, the Colorful Butterfly, a book written in Kichwa, shared his unique perspective and wisdom, enriching the learning experience. As an interpreter, I witnessed the students’ engagement firsthand. Their curiosity was palpable, their questions thoughtful, and their reflections profound. This wasn’t just about learning facts or theories; it was about forging connections and opening minds to new ways of seeing the world.

In my opinion, one of the outcomes of the course was the reinforcement of interculturality—a concept that lies at the heart of The Tandana Foundation’s work. Interculturality is not just about acknowledging differences; it’s about embracing them, learning from them, and finding ways to collaborate harmoniously. It’s a two-way street, where mutual respect and understanding create a foundation for growth, innovation, and social harmony.

Interculturality matters because, at its core, it is about building bridges. It goes beyond tolerance and acceptance to active engagement. It’s about recognizing that our differences are not barriers but opportunities for connection and collaboration.

Enriching encounters with new friends from Mali

During the second leg of our trip, we had the honor of meeting Moussa Tembiné, Tandana’s Mali Country Director, and Housseyni Pamateck, Mali Program Manager. It was incredibly enriching to learn about their work and their efforts to revitalize the Tommo So language. They shared with us the inspiring initiatives, such as literacy programs primarily aimed at women, and the publication of the first-ever storybook in Tommo So, The Hyena, the Hare, and the Baobab, with English and French translations. These projects are not just about preserving a language but about empowering communities and ensuring that cultural heritage thrives for future generations.

In November 2024, The Tandana Foundation proudly released two new books and hosted two memorable book release events. The first took place on November 17 at the Mazza Museum in Findlay, Ohio, and the second on November 19, 2024, at the Dayton Metro Library in Dayton, Ohio. Both events featured engaging readings and insightful discussions led by Segundo about his book the Colorful Butterfly, and Moussa, the translator of The Hyena, the Hare, and the Baobab. These events were more than literary celebrations; they were a testament to the enduring connections between cultures and the importance of preserving and sharing diverse stories. 

A lasting impression

As I reflect on my time interpreting for Margarita and Segundo, I’m filled with gratitude for the experience. The Tandana Foundation’s work is a testament to the power of interculturality. It’s a reminder that when we come together with open hearts and minds, we can create a world that celebrates diversity and fosters mutual growth.

To those students who participated in the course, thank you for your curiosity, your engagement, and your willingness to learn. To Margarita and Segundo, thank you for sharing your culture and your wisdom. To Moussa and Housseyni, thank you for your dedication to preserving the Tommo So language and your inspiring leadership. To Anna, thank you for the opportunity to collaborate and for trusting me to be part of this meaningful work. And to The Tandana Foundation, thank you for your unwavering commitment to empowering communities and fostering understanding across borders.

We met as strangers, but by the end of our time together, I can say we ended up weaving a true friendship. The spirit of Tandana lives on in the connections we build and the bridges we cross. Here’s to a future shaped by interculturality, where every culture is valued, every voice is heard, and every dream is within reach.

By Ana Cecilia Alduenda PeñaKegel

Español

Descubrir el corazĂłn y el espĂ­ritu de Tandana

A veces, las oportunidades que más te cambian la vida llegan cuando menos las esperas. Mi colaboración más reciente con la Fundación Tandana ocurrió por pura casualidad. A mediados de octubre, Anna Taft, la Directora Fundadora, se puso en contacto conmigo por correo electrónico para preguntarme si estaría disponible para trabajar con ellos. Su confianza y la oportunidad que me brindó pusieron en marcha una experiencia que tocaría mi alma de manera profunda e inesperada. Mi reciente oportunidad de trabajar con la Fundación Tandana fue uno de esos momentos. Como intérprete, tuve el privilegio de tender puentes entre lengua y cultura durante un curso dirigido por Margarita Fuérez y Segundo Moreta para estudiantes de Whitman College. El curso, centrado en la rica cultura kichwa otavalo y en la cosmovisión andina, fue más que un intercambio de conocimientos: fue una celebración de la interculturalidad.

La misión de la Fundación Tandana es simplemente inspiradora. La organización, que trabaja en el cantón Otavalo de Ecuador y el distrito de Bandiagara de Malí, empodera a las comunidades para alcanzar sus sueños en materia de educación, salud, seguridad alimentaria, recursos hídricos, conservación ambiental y generación de ingresos. Pero lo que diferencia a Tandana es su énfasis en la colaboración y el respeto mutuo, garantizando que los miembros de la comunidad sean siempre los que lideren sus aspiraciones. Se trata de colaboración, no de patrocinio, una filosofía que resonó profundamente en mí a lo largo de mi experiencia.

Un aula llena de curiosidad

El curso con los estudiantes de Whitman College fue extraordinario. Margarita y Segundo dieron vida a la cultura kichwa de Otavalo con sus historias, enseñanzas y una pasiĂłn sincera. Segundo, autor de “Juanita, la mariposa de colores”, un libro escrito en kichwa, compartiĂł su perspectiva y sabidurĂ­a Ăşnicas, lo cual enriqueciĂł la experiencia de aprendizaje. Como intĂ©rprete, fui testigo de primera mano del compromiso de los estudiantes. Su curiosidad era palpable, sus preguntas reflexivas y sus reflexiones profundas. No se trataba sĂłlo de aprender hechos o teorĂ­as; se trataba de forjar conexiones y abrir las mentes a nuevas formas de ver el mundo.

En mi opiniĂłn, uno de los resultados del curso fue el refuerzo de la interculturalidad, un concepto esencial en la labor de la FundaciĂłn Tandana. La interculturalidad no sĂłlo consiste en reconocer las diferencias, sino en aceptarlas, aprender de ellas y encontrar formas de colaborar armoniosamente. Es una vĂ­a de doble sentido, donde el respeto y la comprensiĂłn mutuos cimientan el crecimiento, la innovaciĂłn y la armonĂ­a social.

La interculturalidad es importante porque, en esencia, se trata de tender puentes. Va más allá de la tolerancia y la aceptación y se convierte en participación activa. Se trata de reconocer que nuestras diferencias no son barreras, sino oportunidades de conexión y colaboración.

Enriquecedores encuentros con nuevos amigos de Mali

Durante la segunda etapa de nuestro viaje, tuvimos el honor de conocer a Moussa TembinĂ©, Director de la FundaciĂłn Tandana en Mali, y a Housseyni Pamateck, Director de Programas. Fue increĂ­blemente enriquecedor conocer su trabajo y sus esfuerzos por revitalizar la lengua tommo so. Compartieron con nosotres iniciativas inspiradoras, como los programas de alfabetizaciĂłn dirigidos principalmente a las mujeres, y la publicaciĂłn del primer libro de cuentos en tommo so, “La hiena, la liebre y el baobab”, con traducciones al inglĂ©s y al francĂ©s. Estos proyectos no sĂłlo tienen como objetivo preservar un idioma, sino tambiĂ©n empoderar a las comunidades y garantizar que el patrimonio cultural prospere para las generaciones futuras.

En noviembre de 2024, la FundaciĂłn Tandana orgullosamente publicĂł dos nuevos libros y organizĂł dos memorables eventos de lanzamiento. El primero tuvo lugar el 17 de noviembre en el Museo Mazza de Findlay (Ohio) y, el segundo, el 19 de noviembre de 2024, en la Biblioteca Metropolitana de Dayton (Ohio). Ambos eventos incluyeron entretenidas lecturas y profundos debates dirigidos por Segundo Moreta, autor de “Juanita, la mariposa de colores” y Moussa TembinĂ©, traductor de “La hiena, la liebre y el baobab”. Estos actos fueron más que celebraciones literarias: fueron un testimonio de las conexiones duraderas entre culturas y la importancia de preservar y compartir historias diversas. 

Una impresiĂłn perdurable

Al reflexionar sobre el tiempo que pasé interpretando para Margarita y Segundo,  me siento colmada de gratitud por la experiencia. El trabajo de la Fundación Tandana es un testimonio del poder de la interculturalidad. Es un recordatorio de que cuando nos unimos con corazones y mentes abiertos, podemos crear un mundo que celebre la diversidad y fomente el crecimiento mutuo.

A los estudiantes que participaron en el curso, gracias por su curiosidad, su compromiso y su disposición a aprender. A Margarita y Segundo, gracias por compartir su cultura y su sabiduría. A Moussa y Housseyni, gracias por su dedicación a preservar la lengua tommo so y por su inspirador liderazgo. A Anna, gracias por la oportunidad de colaborar y por confiar en mí para ser parte de este trabajo tan significativo. Y a la Fundación Tandana, gracias por su inquebrantable compromiso con el empoderamiento de las comunidades y el fomento del entendimiento más allá de las fronteras.

Nos conocimos como desconocidos, pero al final de nuestro tiempo conviviendo, puedo decir que terminamos tejiendo una verdadera amistad. El espĂ­ritu de Tandana sigue vivo en las conexiones que establecemos y los puentes que cruzamos.

Por un futuro marcado por la interculturalidad, en el que se valoren todas las culturas, se escuchen todas las voces y todos los sueños estén al alcance de la mano.

Por Ana Cecilia Alduenda PeñaKegel

Français

DĂ©couvrir le cĹ“ur et l’esprit de Tandana 

C ´est parfois au moment le plus inattendu que se présentent les occasions qui peuvent changent toute une vie. 

Ma collaboration la plus rĂ©cente avec la Fondation Tandana s’est faite tout Ă  fait par hasard. Ă€ la mi-octobre, Anna Taft, la directrice fondatrice, m’a contactĂ©e par courriel pour me demander si j’Ă©tais disponible pour travailler avec eux. La confiance qu’elle m’a tĂ©moignĂ©e et l’opportunitĂ© qu’elle m’a offerte ont dĂ©clenchĂ© une expĂ©rience qui allait toucher mon âme de manière profonde et inattendue. L’opportunitĂ© que j’ai eue rĂ©cemment de travailler avec la Fondation Tandana a Ă©tĂ© l’un de ces moments. 

En tant qu’interprète, j’ai eu le privilège de jeter un pont entre les langues et les cultures lors d’un cours dirigĂ© par Margarita FuĂ©rez et Segundo Moreta, deux membres de l’Ă©quipe Tandana Équateur, pour des Ă©tudiants du Whitman College. Ce cours, centrĂ© sur la riche culture Kichwa Otavalo et la vision andine du monde, Ă©tait plus qu’un Ă©change de connaissances, c’Ă©tait une cĂ©lĂ©bration de l’interculturalitĂ©.

La mission de la Fondation Tandana n’est rien de moins qu’une source d’inspiration. 

Travaillant dans le canton d’Otavalo en Équateur et dans le district de Bandiagara au Mali, l’organisation permet aux communautĂ©s de rĂ©aliser leurs rĂŞves dans les domaines de l’Ă©ducation, de la santĂ©, de la sĂ©curitĂ© alimentaire, des ressources en eau, de la conservation de l’environnement et de la crĂ©ation de revenus. Mais ce qui distingue Tandana, c’est l’importance qu’elle accorde Ă  la collaboration et au respect mutuel, en veillant Ă  ce que les membres de la communautĂ© soient toujours ceux qui mènent la charge vers leurs aspirations. Il s’agit de partenariat, et non de patronage, une philosophie qui a trouvĂ© un Ă©cho profond dans mon cĹ“ur tout au long de mon expĂ©rience.

Une classe animée par la curiosité

Le cours avec les Ă©tudiants du Whitman College a Ă©tĂ© remarquable. Margarita et Segundo ont donnĂ© vie Ă  la culture Kichwa Otavalo avec leurs histoires, leurs enseignements et leur passion sincère. Segundo, auteur de Juanita, the Colorful Butterfly, un livre Ă©crit en kichwa, a partagĂ© son point de vue unique et sa sagesse, enrichissant ainsi l’expĂ©rience d’apprentissage. En tant qu’interprète, j’ai Ă©tĂ© le tĂ©moin direct de l’engagement des Ă©lèves. Leur curiositĂ© Ă©tait palpable, leurs questions rĂ©flĂ©chies et leurs rĂ©flexions profondes. Il ne s’agissait pas seulement d’apprendre des faits ou des thĂ©ories ; il s’agissait de crĂ©er des liens et d’ouvrir les esprits Ă  de nouvelles façons de voir le monde.

Ă€ mon avis, l’un des rĂ©sultats du cours a Ă©tĂ© le renforcement de l’interculturalitĂ©, un concept qui se trouve au cĹ“ur du travail de la Fondation Tandana. L’interculturalitĂ© ne consiste pas seulement Ă  reconnaĂ®tre les diffĂ©rences ; il s’agit de les accepter, d’apprendre d’elles et de trouver des moyens de collaborer harmonieusement. C’est une voie Ă  double sens, oĂą le respect et la comprĂ©hension mutuels crĂ©ent une base pour la croissance, l’innovation et l’harmonie sociale.

L’interculturalitĂ© est importante parce que, fondamentalement, elle consiste Ă  jeter des ponts. Elle va au-delĂ  de la tolĂ©rance et de l’acceptation et se traduit par un engagement actif. Il s’agit de reconnaĂ®tre que nos diffĂ©rences ne sont pas des barrières mais des opportunitĂ©s de connexion et de collaboration.

Rencontres enrichissantes avec de nouveaux amis maliens

Au cours de la deuxième Ă©tape de notre voyage, nous avons eu l’honneur de rencontrer Moussa TembinĂ©, directeur national de Tandana au Mali, et Housseyni Pamateck, responsable du programme au Mali. Ce fut incroyablement enrichissant de dĂ©couvrir leur travail et leurs efforts pour revitaliser la langue Tommo So. Ils ont partagĂ© avec nous des initiatives inspirantes, telles que des programmes d’alphabĂ©tisation destinĂ©s principalement aux femmes et la publication du tout premier livre de contes en Tommo So, The Hyena, the Hare, and the Baobab, avec des traductions en anglais et en français. Ces projets ne visent pas seulement Ă  prĂ©server une langue, mais aussi Ă  renforcer les communautĂ©s et Ă  garantir que le patrimoine culturel prospère pour les gĂ©nĂ©rations futures.

En novembre 2024, la Fondation Tandana a fièrement publiĂ© deux nouveaux livres et organisĂ© deux Ă©vĂ©nements mĂ©morables pour leur publication. La première a eu lieu le 17 novembre au musĂ©e Mazza Ă  Findlay, Ohio, et la seconde le 19 novembre 2024 Ă  la bibliothèque mĂ©tropolitaine de Dayton, Ohio. Ces deux Ă©vĂ©nements ont donnĂ© lieu Ă  des lectures attrayantes et Ă  des discussions perspicaces animĂ©es par Segundo Ă  propos de son livre The Colorful Butterfly, et par Moussa, le traducteur de The Hyena, the Hare, and the Baobab (L’hyène, le lièvre et le baobab). Ces Ă©vĂ©nements Ă©taient plus que des cĂ©lĂ©brations littĂ©raires ; ils tĂ©moignaient des liens durables entre les cultures et de l’importance de prĂ©server et de partager des histoires diverses. 

Une impression durable

Lorsque je repense au temps que j’ai passĂ© Ă  interprĂ©ter pour Margarita et Segundo, je suis remplie de gratitude pour cette expĂ©rience. Le travail de la Fondation Tandana tĂ©moigne du pouvoir de l’interculturalitĂ©. Il nous rappelle que lorsque nous nous rĂ©unissons avec des cĹ“urs et des esprits ouverts, nous pouvons crĂ©er un monde qui cĂ©lèbre la diversitĂ© et favorise la croissance mutuelle.

Aux Ă©tudiants qui ont participĂ© au cours, merci pour votre intĂ©rĂŞt, votre engagement et votre volontĂ© d’apprendre. Ă€ Margarita et Segundo, merci d’avoir partagĂ© votre culture et votre sagesse. Ă€ Moussa et Housseyni, merci pour votre dĂ©vouement Ă  la prĂ©servation de la langue Tommo So et pour votre leadership inspirant. Ă€ Anna, merci de m’avoir donnĂ© l’occasion de collaborer et de m’avoir fait confiance pour participer Ă  ce travail significatif. Et Ă  la Fondation Tandana, merci pour son engagement inĂ©branlable en faveur de l’autonomisation des communautĂ©s et de la promotion de la comprĂ©hension au-delĂ  des frontières.

Nous nous sommes rencontrĂ©s en tant qu’Ă©trangers, mais Ă  la fin du temps que nous avons passĂ© ensemble, je peux dire que nous avons fini par tisser une vĂ©ritable amitiĂ©. L’esprit de Tandana se perpĂ©tue dans les liens que nous Ă©tablissons et les ponts que nous traversons. Vivement un avenir façonnĂ© par l’interculturalitĂ©, oĂą chaque culture est valorisĂ©e, oĂą chaque voix est entendue et oĂą chaque rĂŞve est Ă  portĂ©e de main.

Par Ana Cecilia Alduenda PeñaKegel

One thought on “Discovering the heart and spirit of Tandana”

  1. Excellent report on the effects of the Tandana approach to working with other cultures in a respectful way. More colleges and universities should avail themselves of a Tandana campus visit to broaden the views of their students.

Leave a Reply

Discover more from The Tandana Foundation Blog

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Discover more from The Tandana Foundation Blog

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading