
Due to the COVID-19 pandemic, we have had to change the planning in the Community Health and Well-being program, since the mobile medical clinics in the communities have been canceled. In no way can we think that for this reason the cases of diseases have decreased; it is quite the opposite. They have increased because people in the communities do not seek timely medical help due to the fear of becoming infected (by the coronavirus).
El trabajo importante logrado a través del Programa de Salud y Bienestar Comunitario en 2021

Debido a la pandemia del COVID-19, hemos tenido que cambiar la planificación en el programa de Salud y Bienestar Comunitario, ya que las jornadas médicas en las comunidades han sido canceladas. De ninguna manera podemos pensar que por eso han disminuido los casos de enfermedades; Es todo lo contrario. Han aumentado porque las personas en las comunidades no buscan ayuda médica oportuna por el miedo a contagiarse (por el coronavirus).
Debido a la Pandemia del Covid-19 hemos tenido que cambiar la planificación en el programa de Salud y Bienestar Comunitario, ya que se han cancelado las Jornadas Medicas en las comunidades. De ninguna manera podemos pensar que por esta razón han disminuido los casos de enfermedades, al contrario, se han incrementado porque las personas en las comunidades por el temor de contagiarse no han salido oportunamente a las unidades de salud para recibir atención.
En el año 2021 seguí las siguientes estrategias para captar los pacientes que necesitaban atención médica, de visión y los más urgentes odontológica:
- Contacte a los presidentes de las comunidades, pacientes que estuvieron en tratamiento y todas las personas conocidas para que supieran que la Fundación Tandana seguía trabajando y apoyando a quienes necesitaban asistencia medica
- Contacte a los directores de los centros de salud de Quichinche y Gualsaqui para coordinar la atención oportuna y efectiva a los pacientes cuando demanden atención por intermedio de la Coordinadora de pacientes, ya sea en forma presencial o telefónicamente
- Coordine con la directora, Medico encargado de Vigilancia Epidemiologia del hospital de Otavalo para que los pacientes que requerían atención urgente fueran atendidos por emergencia y no se presentara ninguna traba
- El primer paso se realizaba telefónicamente, una vez que en algunas comunidades los presidentes convocaron a Asamblea comunicaron a todos los comuneros que Tandana seguía dando atención en Salud, las personas que necesitaban se hacían anotar en una lista con nombres completos, números de cedulas y de teléfonos que eran enviados a mi persona
- El otro caso era el de pacientes que me contactaban directamente porque me conocen y saben mi numero de teléfono, la atención era para ellos, algún familiar o amigos
- El siguiente paso era llamar a cada paciente para que explicara en forma breve cual era su problema de salud e inmediatamente coger el turno en el centro de salud de Quichinche o Gualsaqui, dependiendo a donde pertenece cada comunidad según la situación geográfica; posteriormente llamaba al paciente o familiar para comunicar que el turno estaba tomado para el día y hora que había conseguido en la unidad de salud. La mayor parte de pacientes fueron captados de esta forma, pues en todas las comunidades me conocen, la mayoría de ellos han sido pacientes con los que hemos acudido a los hospitales de la provincia o a Quito
- Posteriormente eran atendidos en los centros de salud y referidos a los hospitales de Otavalo e Ibarra dependiendo de la especialidad que requería
- Con el referido me dirigía a los hospitales a coger los turnos, llamaba al paciente para que supiera cuando y a qué hora seria atendido
- Cuando el Medico atendía al paciente generalmente solicitaba exámenes de laboratorio, ecos, rayos x, TAC, mamografías, exámenes especializados dependiendo del problema de salud presentado, todos estos test fueron y son realizados en forma gratuita en los mismos hospitales, en el caso de que no contaran con los insumos necesarios, por medio de Trabajo Social solicito que se lo haga en clínicas privadas por medio del sistema de salud pública en Ibarra o Quito
- Con los resultados de exámenes el paciente podía seguir su tratamiento y lograr terminar todo el proceso
- A todas las citas medicas asisto con el paciente porque así se sienten seguros, sabemos que son atendidos en forma adecuada, se toma las citas a tiempo a pesar de la gran demanda de atenciones que existen en los hospitales porque en las oficinas de estadística conocen la gran labor que viene cumpliendo la Fundación y ellos nos ayudan agendando los turnos lo más rápido posible
- Hemos apoyado las visitas del personal de los centros de salud en las comunidades a los pacientes de enfermedades prexistentes para que realizaran el chequeo medico y se entregara medicinas, dotándoles de medicinas e insumos médicos que por el bajo presupuesto no disponen de los fondos necesarios
- Además, el apoyo se ha dado pagando el transporte del personal medico a las comunidades 3 o 4 veces en el año
- Por el contacto y coordinación que tenemos en forma permanente sabemos de las carencias en las unidades de salud hemos realizado donaciones de medicinas, insumos médicos e implementos como dispensadores de alcohol y gel, guantes quirúrgicos, mascarillas para que el personal se proteja y evite los contagios del Covid
- Al carecer los hospitales y Distritos de Salud de pruebas de PCR la Fundación realizo la donación de las mismas para atender a los pacientes de nuestras comunidades
- Mediante una donación de un grupo corporativo de los Estados Unidos pudimos hacer donaciones al hospital de Otavalo de ropa de bebe, lencería para pacientes e instrumental médico, pañales para bebe y para madres, formula para bebes prematuros, nevera para almacenar leche materna
- Apoyo con materiales para pintar y adecuar los consultorios de Consulta externa en el mismo hospital
- En muchas ocasiones al no disponer las farmacias de los centros de salud y hospitales de medicinas, la fundación hace la adquisición y entrega a los pacientes asumiendo el costo
- La atención en Vista para Todos se lo hace 2 veces en el mes en Otavalo, con el mismo procedimiento de los pacientes para medicina, se adquiere medicina y lentes en la misma fundación a bajo costo
Debo resaltar que hemos podido seguir trabajando casi en forma normal porque somos una organización confiable, seria y segura, en estos años hemos conseguido que los pacientes confíen en nosotros porque saben que terminamos todos los procesos y les ayudamos a entrar en el sistema de salud que es tan complejo, pero especialmente a que aprendan a navegar en él, que acudan a las atenciones solos y que posteriormente puedan desenvolverse en todo tipo de trámite que necesiten
El año 2022 está previsto y planificado el trabajo de la misma forma, pues los resultados que hemos obtenido han sido mas que satisfactorios, esperamos y confiamos en que poco a poco vaya ampliándose las atenciones y cirugías que tenemos pendientes para varios pacientes y que fueron aplazadas por la pandemia
Para este año vamos a necesitar apoyo para dotar de audífonos a 10 pacientes que están esperando desde el 2019, pero que desafortunadamente por la pandemia los fondos que estaban destinados para este rubro en el hospital de Ibarra se cambiaron y destinaron para adquirir medicinas e insumos para el Covid
Para que tenga una idea del numero de pacientes que fueron atendidos en el año 2021 le envío un reporte
La formula de bebe fue entregada en forma mensual a 3 niños durante todo el año 2021, para este año esperamos un incremento dado el alto porcentaje de desnutrición, desempleo y pobreza.
NUMERO PACIENTES ATENDIDOS | 271 |
NUMERO DE CITAS UNICAS | 222 |
PACIENTES ATENDIDOS EN VPT | 82 |
LENTES ENTREGADOS | 22 |
CIRUGIAS PTERYGIUM | 2 |
CIRUGIAS MEDICAS | 2 |
HEARING AIDS | 1 |
EYE PROSTHESIS | 1 |
LEG PROSTHESIS | 1 |
PROTESIS DENTAL | 1 |
BRACKETS DENTAL | 1 |
BABY FORMULA ENTREGADA | 3 |
Por Virginia Sánchez, Coordinadora del programa de Salud y Bienestar Comunitario

English
The important work accomplished through the Community Health and Well-being Program in 2021

Due to the COVID-19 pandemic, we have had to change the planning in the Community Health and Well-being program, since the mobile medical clinics in the communities have been canceled. In no way can we think that for this reason the cases of diseases have decreased; it is quite the opposite. They have increased because people in the communities do not seek timely medical help due to the fear of becoming infected (by the coronavirus).
In 2021, I followed the following strategies to attract patients who needed medical, vision, and dental care:
- I contacted the presidents of the communities, patients who were in treatment, and all the people I know so that they knew that the Tandana Foundation continued to work and support those who needed medical assistance.
- I contacted the directors of the Quichinche and Gualsaqui health centers to coordinate timely and effective care for patients. They can request care from the Patient Coordinator, either in person or by phone
- I coordinated with the director and doctor in charge of epidemiology surveillance at the Otavalo hospital, so that patients who required urgent care were treated by emergency without facing obstacles there.
- There are sometimes assemblies convened by leaders in the communities. They informed the whole community that Tandana continued to provide health care. The first step was to contact me by telephone, and once they were sent to me, I took their full names, identification card numbers, and phone numbers.
- The other way I was contacted was directly to my personal phone from people that know me already and they have my phone number. The medical attention was for their family members or for their friends.
- The next step was to call each patient to have them briefly explain what their health problem was, and immediately make an appointment for them at the Quichinche or Gualsaqui health center, depending on where each community member lives. Once we made their appointment, I called the patient or family member to communicate the date and time for their appointment. Most of the patients were recruited in this way, because in all the communities they know me. I have gone with most of them to their appointments within the province or to Quito.
- Later, they were treated in health centers and referred to hospitals in Otavalo and Ibarra, depending on the specialty they required. With the referral, I went to the hospitals to make their appointments, and I called the patient so that they knew when and at what time they would be treated.
- When the doctors examined the patienst, they generally requested laboratory tests, echoes, x-rays, CT scans, mammograms, specialized tests depending on the health problem presented. All these tests were and are carried out free of charge in the same hospitals. In the event that do not have the necessary supplies, through the office of social work, I request that it be done in private clinics through the public health system in Ibarra or Quito.
- With the test results, the patient could continue treatment and manage to finish the entire treatment process.
- I attend all medical appointments with the patients because that way they feel safe, we know that they are being taken care of properly, and the appointments happen on time despite the high demand for medical attention in hospitals. This is because, in the statistical offices, they know the great work that the foundation has been doing and they help us by scheduling appointments as quickly as possible.
- We have supported the visits of the personnel of the health centers in the communities to the patients with pre-existing illnesses so that they can carry out the medical check-ups and deliver medicines, providing them with medicines and medical supplies for which, due to the low budget, they do not have the necessary funds.
- In addition, support has been given by paying for the transportation of medical personnel to the communities three or four times a year.
- Due to the contact and coordination that we have on a permanent basis, we are aware of the lacks in the health centers. We have made donations of medicines, medical supplies, and implements such as alcohol and gel dispensers, surgical gloves, masks so that the personnel can protect themselves and avoid contagion of the COVID-19 virus.
- As hospitals and health centers lacked PCR tests, the foundation donated them for patients in our partner communities.
- Through a donation from a corporate group in the United States, we were able to make donations to the Otavalo hospital of baby clothes, gowns for patients, medical instruments, diapers for babies and mothers, formula for premature babies, and a refrigerator to store breast milk.
- We also donated materials to paint and restore the outpatient clinics in the same hospital.
- On many occasions, since the pharmacies of the health centers and hospitals do not have medicines, the foundation makes the acquisition and delivers it to the patients, covering the costs.
- The attention at “Vista para Todos” (Vision for all, another foundation) is done twice a month in Otavalo, with the same procedure as for medical patients, medicine and glasses are purchased from the same foundation at low cost.
I must emphasize that we have been able to continue working almost normally because we are a reliable, serious, and safe organization. Over the years we have gained the trust of the patients because they know that we complete all the processes and help them enter the health system that it is so complex, but especially so that they learn to navigate it, so that they can go to get medical attention alone and that later they can manage all kinds of procedures that they need.
It is expected and planned that in the year of 2022 we will work in the same way, since we have obtained satisfactory results so far. We hope and trust that little by little the general medical attention and appointments for surgeries will be available for those several patients that have procedures pending or postponed due to the pandemic.
For this year we are going to need support to provide hearing aids to 10 patients who have been waiting since 2019, but unfortunately due to the pandemic the funds that were destined for these items in the Ibarra hospital were used to buy other medicines and supplies for the pandemic.
Baby formula was delivered monthly to three children throughout the year 2021. For this year, we expect an increase in needs, given the high percentage of malnutrition, unemployment and poverty.
NUMBER OF PATIENTS TREATED 271
NUMBER OF SINGLE APPOINTMENTS 222
PATIENTS TREATED IN VPT 82
NUMBER OF LENSES DELIVERED 22
PTERYGIUM SURGERIES 2
MEDICAL SURGERIES 2
HEARING AIDS 1
OCULAR PROSTHESIS 1
LEG PROSTHETIC 1
DENTAL PROSTHESIS 1
DENTAL BRACKETS 1
BABY FORMULA DELIVERED 3
By Virginia Sanchez, Community Health and Well-being Program Coordinator

Français
Le travail important accompli en 2021 grâce au Programme Santé et Bien-être Communautaire

En raison de la pandémie de COVID-19 et donc de l’annulation des clinique mobiles, nous avons dû modifier le planning du Programme Santé et Bien-être des Communautés. En aucun cas nous ne pouvons penser que cela aurait diminué les cas de maladies ; c’est même le contraire. Ces cas ont augmenté car les populations ne cherchent pas à se faire soigner à temps, par peur d’attraper le coronavirus.
En 2021, j’ai mis en place les stratégies suivantes afin d’attirer les patients qui auraient besoin de soins médicaux, visuels et dentaires :
- J’ai contacté les présidents des communautés, les patients qui suivaient un traitement et toutes les autres personnes que je connais afin qu’ils sachent que la Fondation Tandana continue de soutenir et œuvrer pour ceux qui ont besoin d’assistance médicale.
- J’ai contacté les directeurs des centres de santé de Quichinche et Gualsaqui afin de coordonner des soins propices et efficaces pour les patients. Ils peuvent solliciter ces soins par le biais du Responsable des Patients, en personne ou par téléphone.
- Je suis entrée en relation avec le directeur et le médecin en charge de la surveillance épidémiologique à l’hôpital de Otavalo, pour que les patients ayant besoin de soins urgents soient pris en charge en priorité sans aucune difficulté.
- Des assemblées sont parfois organisées par les leaders dans les communautés. Ils ont informé la communauté entière que Tandana continue de fournir des soins médicaux. La première étape est de me contacter par téléphone. Une fois qu’ils me sont envoyés, je prends leur nom complet, les numéros sur leur carte d’identification et leurs numéros de téléphone.
- L’autre manière par laquelle j’étais contacté était directement via mon portable par les personnes qui me connaissent et qui ont mon numéro de téléphone. Les soins médicaux étaient pour les membres de leur famille ou pour leurs amis.
- L’étape suivante était d’appeler chaque patient afin qu’ils puissent brièvement expliquer leur problème de santé et prendre immédiatement rendez-vous pour eux au centre de santé de Quinchinche ou Gualsaqui, en fonction de l’endroit où se trouve chaque membre de la communauté. Une fois le rendez-vous pris, je contactais le patient ou un membre de la famille afin de lui communiquer la date et l’heure du rendez-vous. La plupart des patients étaient mobilisés de cette manière, car je suis connue de toutes les communautés. J’ai accompagné la plupart d’entre eux à leurs rendez-vous dans la province ou à Quito.
- Plus tard, ils étaient soignés dans les centres de santé et adressés à des hôpitaux à Otavalo et à Ibarra en fonction du service spécialisé dont il avait besoin. 8. Je me rendais à l’hôpital avec la lettre de recommandation et prenait les rendez-vous pour les patients. Je les appelais ensuite pour qu’ils sachent où et quand ils seraient pris en charge.
- Quand le médecin examinait le patient, il demandait généralement des tests laboratoires, échographies, rayons-x, scans, mammographies, tests spécialisés en fonction du problème présenté. Tous ces tests étaient et sont effectués gratuitement dans les mêmes hôpitaux. Dans l’éventualité où la structure ne dispose pas du matériel adéquat, je me charge, par l’intermédiaire du bureau du travail social, de demander que ces tests soient effectués dans des cliniques privées à travers le système de santé public à Ibarra ou Quito.
- Avec les résultats, le patient peut continuer son traitement et réussir à arriver au bout de ce dernier.
- Je me rends à tous les rendez-vous avec le patient car ils se sentent plus en sécurité, nous savons qu’ils sont pris en charge de la bonne manière et les rendez-vous sont effectués à l’heure malgré la forte demande dans les hôpitaux. En effet, les bureaux statistiques sont au courant de tout le travail remarquable fourni par la fondation et nous aident en planifiant les horaires le plus rapidement possible.
- Nous avons soutenu les visites du personnel des centres de santé des communautés chez les patients atteints de maladies préexistantes afin qu’ils puissent continuer le suivi médical et prescrire des médicaments. En raison de leur faible budget, nous leur fournissons les médicaments ainsi que le matériel médical.
- De plus, une aide a été fournie par la prise en charge des frais de déplacement du personnel médical dans les communités trois ou quatre fois par an.
- Grâce au contact que nous avons en permanence, nous sommes au courant des insuffisances dans les centres de santé. Nous avons organisé des dons de médicaments, de matériel médical et d’équipements tels que des distributeurs d’alcool et de gel, des gants chirurgicaux, des masques afin que le personnel puisse se protéger et éviter la contagion du virus de la COVID-19.
- Les hôpitaux et les centres de santé manquant de test PCR, la fondation en a fait don aux patients de nos communautés.
- À travers le don d’un grand groupe aux États-Unis, nous avons été capables de donner des vêtements de bébés, des blouses pour les patients, des instruments chirurgicaux, des couches-culottes pour les bébés et leur mère, du lait maternel pour enfants prématurés ainsi qu’un réfrigérateur pour garder le lait maternel.
- Nous avons également reçu du matériel pour peindre et restaurer les policliniques du même hôpital.
- Les pharmacies des centres de santé et les hôpitaux n’ayant pas de médicaments, il arrive souvent que la fondation se charge de les trouver et les livrer aux patients, prenant en charge les coûts.
- Les examens médicaux à « Vista para Todos » (Vision pour tous) sont effectués tous les deux mois à Otavalo, en suivant la même procédure que les patients de médecine générale. Les médicaments et les lentilles sont achetés à un prix bas à cette même fondation.
J’insiste sur le fait que nous avons été en mesure de continuer d’agir presque normalement car nous sommes une organisation fiable, sérieuse et sûre. Au fil des années, nous avons gagné la confiance des patients car ils savent que nous allons au bout des procédures et les aidons à entrer dans le système de santé, si complexe. Plus particulièrement, nous les aidons à naviguer à travers ce système afin qu’ils puissent avoir accès à une aide médical en toute autonomie et apprendre à connaître toutes les procédures dont ils ont besoin.
En 2022, nous nous attendons à avoir la même démarche de travail puisque les résultats obtenus sont, jusque-là, satisfaisants. Nous espérons et sommes convaincus que, petit à petit, l’aide médical générale et des rendez-vous libres de chirurgie seront disponibles pour plusieurs patients dont le rendez-vous est toujours en attente ou a été reporté à cause de la pandémie.
Cette année, nous allons avoir besoin d’aide pour fournir des appareils auditifs à 10 patients qui attendent depuis 2019. En raison de la pandémie, les fonds prévus pour ces appareils à l’hôpital de Ibarra ont été alloué à l’envoi d’autres médicaments et de matériel pour la pandémie.
Afin que vous puissiez avoir une idée du nombre de patients soignés en 2021, je vais vous envoyer un compte rendu.
Le lait maternel a été fourni tous les mois à trois enfants durant l’année 2021. Pour cette année, nous nous attendons à une hausse vu le fort taux de malnutrition, chômage et pauvreté.
NOMBRE DE PATIENTS SOIGNÉS 271
NOMBRE DE RENDEZ-VOUS UNIQUES 222
PATIENTS SOIGNÉS PAR UNE VPT (Vital Pulp Therapy) 82
NOMBRES DE LENTILLES PRESCRITES 22
OPÉRATIONS DU PTÉRYGION 2
CHIRURGIES MÉDICALES 2
APPAREILS AUDITIFS 1
PROTHESE OCULAIRE 1
PROTHESE DE JAMBE 1
PROTHESE DENTAIRE 1
APPAREILS DENTAIRES 1
LAIT MATERNEL FOURNI 3
Par Virginia Sanchez, chargée du Programme de Santé et Bien-être Communautaire